Prevod od "obviní z" do Srpski


Kako koristiti "obviní z" u rečenicama:

Já tě příliš miluji. A proto nechci riskovat, že tě obviní z cizoložství.
Previše te volim, da bi rizikovao da te optuže za preljubu.
Když zabiješ Tracyho, obviní z vraždy mě!
Ubij Tracyja i svi æe posumnjati u mene.
Nemůžeš k nim přijít s tím, že chceš pomoc, a když si dají načas, tak tě obviní z toho... že jim akorát plýtváš časem.
Ne možeš ih naterati da ti pomognu, a ako hoæe, postavljaju se kao da im ti trošiš vreme badava.
Myslíte, že vás obviní z vraždy policisty Roenicka?
Мислите ли да ће вас оптужити за Роениково убиство?
Víte, co se stane, když vás kongresmanka obviní z harašení?
Znate šta vas èeka ako vas optužim za uznemiravanje?
Buď půjdeme k rodičům nebo nás obviní z válečných zločinů.
Moramo kod mojih roditelja ili æe nam se suditi za ratne zloèine.
Rada bezpečnosti uvažuje o tom, že ho obviní z etnických čistek, a tak přijede, bude řečnit o svobodných volbách a reformách a modlit se, aby to všechny uchlácholilo.
Veæe bezbednosti razmišlja o optužnici za etnièko èišæenje, tako da æe govoriti o slobodnim izborima i demokratskoj reformi i moliti se da æe to zadovoljiti sve.
Pokud nemocnici obviní z přechování uprchlíka, popraví nás.
Proglase li bolnicu krivom za skrivanje begunca, osudiæe je na smaknuæe.
Ale jestli mě obviní z útěku před policií, čeká mě 30 let.
Ali ako me optuže za bežanje i opiranje dobiæu 30 godina.
Sophie, když ukradneme sochu, tak ho taky obviní, z krytí podvodu.
Ali, ako ukrademo statuu, biæe optužen za prikrivanje prevare. Uh...
Pokud to ale neuděláme... Za půl roku nás ti samí novináři obviní z nemorálnosti.
Ali ako se ne umešamo za šest meseci æe isti ti da nas optuže zato što nismo reagovali.
O vlkodlacích se ví, že nemají příliš v lásce, když je někdo obviní z vraždy.
Проблем са вукодлацима је да они не подносе добро оптужбу за убиство.
Stejný týden, co mě Newsweek nazve sionistickým banditou, mě Time obviní z podpory islámskýho terorismu, protože jsem dal Groverovi na mobilizaci muslimských republikánů.
U istoj nedelji dok me Njusvik zove 'Cionistièki gangster', Tajms me optužuje da podupirem terorizam jer sam dao pare Groveru da pomogne muslimane u Ohaju!
Pořád si myslím, že mě lidi obviní z toho, že jsem to vzala kvůli moci.
Stalno mislim da æe me ljudi optužiti da preuzimam vlast.
I kdyby, paní prezidentko, musí vám být jasné, že vás obviní z cenzury tisku.
Ipak treba da znate da æe vas optužiti za cenzurisanje novina.
Státní návladní ho obviní z vloupání... a může s ním být zacházeno jako s dospělým.
Тужилац ће га оптужити за провалу. Могуће је да га неће третирати као малолетника.
Tohle je jen formalita k posouzení vašeho mentálního stavu předtím, než vás vojenský soud obviní z dezerce.
Ovo je... samo mala formalnost da se proceni tvoja mentalno stanje pre, uh, tvog vojnog suda po optužbi za deserterstvo.
Vím, jaké je, když vaše dítě obviní z něčeho, co neudělalo.
Znam kako je imati dete koje je optuženo za nešto što nije uradilo.
Návladní ho obviní z krádeže a podvodu.
Tužilac æe diæi optužnicu za kraðu i bezbednosnu prevaru.
Víte, co znamená, když vás někdo obviní z maření vyšetřování?
Znate li koliko traje kazna za ometanje pravde?
Horkokrevný majitel továrny je konfrontován idealistickou zprávařkou, která ho obviní z vypouštění jedů.
Tvrdoglavog vlasnika tvornice je optužila djevojka sa prognoze vremena da pušta otrov u zrak.
Prokurátor dokonce vyhrožoval, že ji obviní z krádeže a pomluvy.
Tužilac je èak pretio da æe je tužiti za kraðu i klevetu.
Nevypadá to jako, že ho obviní z vraždy.
Изгледа да неће да га оптуже уа убиства.
A potom, co mě obviní z vraždy, pošleš radši toho může, co to spáchal, než abys mi to řekl.
A nakon što sam optužena za ubojstva, umjesto da mi kažeš, poslao si èovjeka koji je poèinio taj zloèin.
Legrační, to se stává, když vás obviní z vraždy.
Èudno kako to biva kad si optužen za ubistvo.
Chtěl by tvůj přítel, kovář, vědět, kolik mu odteď zbývá hodin, než ho Mercy Lewisová obviní z čarodějnictví?
Da li bi tvoj prijatelj, kovaè želeo da zna da æe ga za nekoliko sati, Mersi Lujis optužiti za veštièarenje.
Oni mě opravdu obviní z Richardovy vraždy, je to tak?
Stvarno æe da me optuže za Rièardovo ubistvo, zar ne?
Až tě obviní z neuposlechnutí soudního nařízení, já budu jásat.
Kad ti sudija opet zapreti, ustaæu i aplaudiraæu.
Jestli Berettimu řekneš, že mám ALS, a ohrozí to můj vstup na burzu, tak tvého otce obviní z podvodu.
Ako kažeš Beretiju za ALS i ako mi zbog toga propadne izlazak na berzu, tvoj otac æe biti osuðen zbog prevare.
Může se stát, že Monu obviní z předstírání smrti a obvinění Alison.
Postoji mala šansa da Mona bude optužena za lažiranje njene smrti i izazivanje Alisoninog hapšenja.
Dostali ho do Států, protože věděli, že jestli spáchá teroristický čin, obviní z toho Moskvu.
Doveli su ga u Ameriku kako bi ovde napravio nered, a onda bi SAD okrivila Moskvu za to.
Víte, co se nám stane, jestli nás obviní z té bomby?
Znaš li šta æe biti s nama ako nas okrive za bombu?
Je tady prokurátor, aby vás vzal do Albany, kde vás obviní z vraždy.
Тужилац је стигао да те води у Албани, где ће ти бити суђено за убиство.
Také ho obviní z korupce, stejně jako DC Littlefield.
Takoðe æe biti optužen za korupciju, kao i farmaceutska kompanija.
Pokud našeho doktora obviní z trestného činu napadení, nemá v našich řadách co dělat.
Ukoliko je lekar iz našeg osoblja optužen za krivično delo, napad, ne bi trebalo da bude lekar u našem osoblju.
Sejde na tom, až tě obviní z vraždy.
Biæe ako budeš optužen za ubistvo.
0.90465712547302s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?